শুধুমাত্র একজনের জন্য প্রয়োজন

0
27

এটা ঈশ্বরের করুণা যে আমরা যে কোন ভাল কাজ করি যে ঈশ্বর আমাদের সেই কাজের জন্য দশগুণ পুরস্কৃত করবেন, যখন আমরা যে কোন মন্দ কাজ করি তার জন্য আমাদের কেবলমাত্র প্রতিফল দেওয়া হয়।

[6:160] যে ব্যক্তি একটি সৎকাজ করে সে দশটি সওয়াব পায় এবং যে ব্যক্তি একটি পাপ করে সে কেবল একটির প্রতিফল পায়। কেউ সামান্যতম অন্যায় ভোগ করে না।

(160) مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا وَمَنْ جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَىٰ إِلَّا مِثْلَهُمَهُمْ لَهُمْ وَمْلَهُ

[7:147] যারা আমাদের নিদর্শন ও পরকালের সাক্ষাৎকে অস্বীকার করে, তাদের আমল বাতিল হয়ে যায়। তারা কি শুধু তাদের কৃতকর্মেরই প্রতিফল পাবে?

(147) وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَلِقَاءِ الْآخِرَةِ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

[37:39] আপনি প্রতিশোধিত হয় কেবল আপনি যা করেছেন তার জন্য।

(৩৯) وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

[66:7] হে কাফেররা, আজ ক্ষমা চাও না। তোমরা যা করেছ তারই প্রতিফল তোমাদের দেওয়া হচ্ছে।

(৭) يَاأَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

শুধু তাই নয়, ঈশ্বরের জন্য আমরা যে অর্থ ব্যয় করি তার গুণে 700 গুণ বহুগুণ। এটি ধার্মিকদের ধার্মিকতা থেকে তাদের লভ্যাংশগুলিকে আরও বেশি ধার্মিক কাজ করার জন্য পুনরায় বিনিয়োগ করতে সক্ষম করে।

[2:261] যারা আল্লাহর পথে অর্থ ব্যয় করে তাদের উদাহরণ হল একটি শস্যের মত যা সাতটি শীষ উৎপন্ন করে, প্রতিটি শীষে একশত দানা থাকে। ঈশ্বর যাকে ইচ্ছা তার জন্য এই বহুগুণ বৃদ্ধি করেন। আল্লাহ দয়াময়, সর্বজ্ঞ।

مَثَلُ الَّذِينَ يُنْفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنْبَتَتْ سَبْعَ سَنَابِلَ فِي كُلِّ سُنْبُلَةٍ مِائَةُ حَبَّةٍ وَاللَّهُ يُضَاعِفُ لِمَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ

উপরন্তু, ঈশ্বর এমনকি আমাদের অনেক পাপের দিকে নজর দেন

[42:30] আপনার সাথে যা কিছু খারাপ হয় তা আপনার নিজের কাজের ফল, এবং তিনি (তোমাদের অনেক পাপ) উপেক্ষা করেন. [42:31] আপনি কখনই পালাতে পারবেন না, এবং প্রভু ও প্রভু হিসাবে ঈশ্বর ছাড়া আপনার আর কেউ নেই। [42:32] তার প্রমাণের মধ্যে রয়েছে পতাকার মতো পাল নিয়ে সাগরে চলাচলকারী জাহাজ। [42:33] যদি তিনি ইচ্ছা করেন, তিনি বাতাসকে স্থির করে দিতে পারতেন, তাদের জলের উপরে রেখে যেতে পারতেন। যারা অবিচল, কৃতজ্ঞ তাদের জন্য এগুলো প্রমাণ। [42:34] তিনি তাদের ধ্বংস করতে পারেন, তাদের নিজের কাজের ফলস্বরূপ। পরিবর্তে, তিনি অনেক (তাদের পাপ) উপেক্ষা করেন। [42:35] যারা আমাদের দলীল-প্রমাণের বিরুদ্ধে তর্ক করে তারা জানতে পারবে তাদের কোন ভিত্তি নেই। [42:36] তোমাকে যা দেওয়া হয়েছে তা এই জীবনের সাময়িক উপাদান ছাড়া আর কিছু নয়। আল্লাহর কাছে যা আছে তা অনেক ভালো এবং চিরস্থায়ী, যারা বিশ্বাস করে এবং তাদের পালনকর্তার উপর ভরসা করে।

এবং যে কোনো সময় আমরা যদি আমাদের পথ ঠিক করি তাহলে ঈশ্বর আমাদের পাপগুলোকে কৃতিত্বে রূপান্তরিত করবেন।

[25:70] যারা তওবা করে, বিশ্বাস করে এবং ধার্মিক জীবনযাপন করে তারাই মুক্ত। ঈশ্বর তাদের পাপকে কৃতিত্বে রূপান্তরিত করেন। আল্লাহ ক্ষমাশীল, পরম করুণাময়।

(٧٠) إِلَّا مَنْ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ وَكَانَفًاً غَانَفًا

[39:53] ঘোষণা করুন: “হে আমার সীমা লঙ্ঘনকারী বান্দাগণ, আল্লাহর রহমত থেকে নিরাশ হয়ো না। কারণ আল্লাহ সকল পাপ ক্ষমা করেন। তিনি ক্ষমাশীল, পরম দয়ালু।”

(৫৩) قُلْ يَاعِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَىٰ أَنْفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ الْمَغْمَةِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهُ الْمَغْمَةُ الْحُمْرُهُمُ الْرَغُمُ الْحُمْرُهُ الْمَغْمَةِ إِنَّ اللَّهَ يَغْفِرُهُ

তবুও অনেক অবিশ্বাসী তর্ক করে যে ঈশ্বর ন্যায়পরায়ণ নন।

[6:147] যদি তারা তোমাকে অবিশ্বাস করে, তবে বল, “তোমার পালনকর্তা অসীম করুণার অধিকারী, কিন্তু অপরাধী সম্প্রদায়ের জন্য তাঁর শাস্তি অনিবার্য।”

(147) فَإِنْ كَذَّبُوكَ فَقُلْ رَبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ وَاسِعَةٍ وَلَا يُرَدُّ بَأْسُهُ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here